Understand Chinese Nickname
毕竟你走远了
[bì jìng nĭ zŏu yuăn le]
Translated as 'After All, You Walked Far Away From Me', this expresses deep longing for someone who has gone far both geographically and metaphorically speaking, implying emotional distance too.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
风在远方你在远方
[fēng zài yuăn fāng nĭ zài yuăn fāng]
Translating as the wind is far away and you are far away this indicates a sense of yearning for someone ...
带我远航
[dài wŏ yuăn háng]
It directly says Take me far away An expression of hope or desire to journey far with someone physically ...
他走远了
[tā zŏu yuăn le]
It means He has walked away far It conveys the feeling of someone being left behind or the object of ...
你走得好远
[nĭ zŏu dé hăo yuăn]
You have walked so far : Can be interpreted literally as walking distance or figuratively meaning ...
最远的距离
[zuì yuăn de jù lí]
Translated to The farthest distance Often quoted poetically it can refer to both geographical and ...
我看着你远远的离我远去
[wŏ kàn zhe nĭ yuăn yuăn de lí wŏ yuăn qù]
Translated as I Watched You Walk Away Far From Me This expresses a sad and poignant moment where the ...
与君遥
[yŭ jūn yáo]
Translated as distant from you or far away from each other expressing distance between people either ...
离我最远
[lí wŏ zuì yuăn]
Farthest From Me denotes feelings of loneliness or distance from others emphasizing physical or ...
毕竟你离我太遥远
[bì jìng nĭ lí wŏ tài yáo yuăn]
After all you ’ re far away from me Conveys distance possibly physical but more often metaphorical ...