Understand Chinese Nickname
彼岸花落彼岸花开
[bĭ àn huā luò bĭ àn huā kāi]
'Red spider lily' refers to flowers blooming and wilting on the other side of a shore. There are folklore stories about them symbolizing separation, hope, despair or reunion.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
彼岸花落彼岸花開
[bĭ àn huā luò bĭ àn huā kāi]
Flowers of Other Shore Fallen and Bloomed Again refers to the flower of a Chinese legend red spider ...
彼岸花血色妖娆
[bĭ àn huā xuè sè yāo răo]
Red Seductive Flowers on the Other Shore The red spider lily 彼岸花 symbolizes love in vain and a separation ...
彼岸花花开叶落无双生
[bĭ àn huā huā kāi yè luò wú shuāng shēng]
Red Spider Lily 彼岸花 in Chinese culture represents rebirth and eternal separation between loved ...
彼岸花开开彼岸断肠草愁愁断肠
[bĭ àn huā kāi kāi bĭ àn duàn cháng căo chóu chóu duàn cháng]
Refers to Red Spider Lily ’ bloom across the riverbank evoking deep sorrow and pain akin to a broken ...
彼岸花此岸心W
[bĭ àn huā cĭ àn xīn w]
Red Spider Lily Flower on the Other Shore with a Heart on This Side It refers to the red spider lily which ...
彼岸花没开
[bĭ àn huā méi kāi]
The red spider lily 彼岸花 is a flower associated with afterlife and separation in East Asian culture ...
曼珠沙華
[màn zhū shā huá]
Red Spider Lily Lycoris Radiata : A kind of flower known as the red spider lily Symbolically this ...
彼岸花开彼岸天涯
[bĭ àn huā kāi bĭ àn tiān yá]
Red spider lily blooming in the nether world or Beyond the distant shores conveys themes of separation ...
彼岸花已开彼岸花已落
[bĭ àn huā yĭ kāi bĭ àn huā yĭ luò]
Translating 彼岸花已开彼岸花已落 to English is Red Spider Lily Blooming And Fading Away On The ...