-
负你弃你
[fù nĭ qì nĭ]
Translating to Betray You Abandon You this reflects emotional turmoil perhaps stemming from heartbreak ...
-
任你辜负
[rèn nĭ gū fù]
Let You Betray or Bear Your Betrayal This implies accepting betrayal silently or forgiving easily ...
-
容不得背叛我会暗自生恨
[róng bù dé bèi pàn wŏ huì àn zì shēng hèn]
Translates to I cant tolerate betrayal and Ill secretly hold resentment It indicates the person ...
-
你的背叛伤了我太深
[nĭ de bèi pàn shāng le wŏ tài shēn]
Clearly conveys deep hurt resulting from another ’ s betrayal expressing profound emotional pain ...
-
你已经背叛了我分手又如何
[nĭ yĭ jīng bèi pàn le wŏ fēn shŏu yòu rú hé]
You Have Already Betrayed Me So What If We Break Up : Conveys a sense of resignation and heartbreak ...
-
我的男人弃我娶婊
[wŏ de nán rén qì wŏ qŭ biăo]
Expresses deep hurt and anger as this translates into the individual ’ s man abandoning them to marry ...
-
弃我你会被杀无赦
[qì wŏ nĭ huì bèi shā wú shè]
Leave me and you will suffer dire consequences It expresses an intense threatening sentiment warning ...
-
滚远可好
[gŭn yuăn kĕ hăo]
An expression of frustration and desire to get away translated more tactfully as It would be better ...
-
背叛我
[bèi pàn wŏ]
Betray Me : This signifies a direct accusation of betrayal The user feels betrayed by someone close ...