-
酒要喝完人要爱够
[jiŭ yào hē wán rén yào ài gòu]
This phrase means something like Wine Should Be Drunk Up and Love Must Be Adequate expressing carpe ...
-
饮千杯
[yĭn qiān bēi]
It literally means drinking a thousand cups which represents an unbridled and enthusiastic love ...
-
杯残酒饮
[bēi cán jiŭ yĭn]
This phrase suggests drinking from a cup with leftover wine often used metaphorically to describe ...
-
酒一盏
[jiŭ yī zhăn]
This phrase literally translates to a cup of wine and may convey themes of leisure time solace from ...
-
酒过喉
[jiŭ guò hóu]
Literally meaning wine passes through the throat it suggests drinking alcohol to escape from worries ...
-
倒酒贪杯
[dăo jiŭ tān bēi]
Pouring Wine and Indulging in Cups indicates a person who has a great love for drinking perhaps also ...
-
喝了这杯酒
[hē le zhè bēi jiŭ]
This phrase means drink this cup of wine It can indicate a moment of celebrating life farewell gatherings ...
-
杯中酒一蛊
[bēi zhōng jiŭ yī gŭ]
杯中酒一蛊 literally means a cup of wine one sip It depicts enjoying life in small savorable parts ...
-
倒一壶酒
[dăo yī hú jiŭ]
This means pouring a pot of wine This net name implies a sense of leisure or indulgence in drinking ...