抱歉我爱的你不让给别人原谅吃货我不给你留东西
[bào qiàn wŏ ài de nĭ bù ràng jĭ bié rén yuán liàng chī huò wŏ bù jĭ nĭ liú dōng xī]
This complex name translates loosely as 'Sorry, the one I love doesn’t let others forgive, as an avid eater, I won’t leave anything for you'. It expresses regretful possessiveness combined with a lighthearted confession of personal habit and preference, hinting at both deep emotional attachment and self-indulgence.