-
拥之则暖
[yōng zhī zé nuăn]
Translated as Hug me and I will be warm this implies a need for warmth and emotional comfort through ...
-
暖我心伴我行
[nuăn wŏ xīn bàn wŏ xíng]
Translating to Warm my heart and accompany me it shows yearning for a partner or friend that gives ...
-
我亦暖心
[wŏ yì nuăn xīn]
The phrase I also warm your heart conveys the feeling of someone who not only has warmth but can offer ...
-
温暖你心
[wēn nuăn nĭ xīn]
Warm your heart signifies someone who brings comfort care and love to another person bringing them ...
-
有你心生温暖
[yŏu nĭ xīn shēng wēn nuăn]
Translated as Your presence warms my heart it signifies the feeling of warmth comfort and happiness ...
-
温我心
[wēn wŏ xīn]
Warm My Heart representing comfort and soothing care for the persons inner being Expresses feelings ...
-
要你暖我要你拥我
[yào nĭ nuăn wŏ yào nĭ yōng wŏ]
Translated as I want you to warm me and embrace me This expresses a deep longing for warmth and physical ...
-
给我温暖伴我严寒
[jĭ wŏ wēn nuăn bàn wŏ yán hán]
Translated as Warm me during warmth accompany me through the cold Expresses hope for companionship ...
-
暖我心人
[nuăn wŏ xīn rén]
Meaning The Person Who Warms My Heart it portrays a user cherishing or longing for the person that ...