Understand Chinese Nickname
败在你手溺于我心
[bài zài nĭ shŏu nì yú wŏ xīn]
This name suggests falling for someone deeply despite losing control in their hands. The phrase can be translated as 'defeated by you and drowned in my heart.'
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
输在感情
[shū zài găn qíng]
Translating to lost in love this reflects defeat in matters of the heart It could refer to someone ...
你瞎呀撞我心上了
[nĭ xiā yā zhuàng wŏ xīn shàng le]
Translating as You Blindly Knocked On My Heart This kindhearted phrase implies falling in love unexpectedly ...
深溺我心
[shēn nì wŏ xīn]
Translated as Drowned in my heart this name signifies deep emotional involvement or being consumed ...
爱上你伤心伤肺就是不伤神
[ài shàng nĭ shāng xīn shāng fèi jiù shì bù shāng shén]
Translating literally as falling in love with you it breaks my heart and lungs but not my mind this ...
我愿溺亡有你的海
[wŏ yuàn nì wáng yŏu nĭ de hăi]
Metaphorically speaking this phrase conveys such strong love or infatuation for someone that the ...
肆意沉陷
[sì yì chén xiàn]
Translated as Falling into Wantonly this name conveys the feeling of willingly letting oneself ...
溺亡在了你心里
[nì wáng zài le nĭ xīn lĭ]
Translating to Drowned in your heart this name implies emotional loss and despair within someones ...
心海溺死我为你亡
[xīn hăi nì sĭ wŏ wéi nĭ wáng]
Literal translation : Drowning in my hearts sea I die for you This deeply emotional name reflects ...
溺亡心海
[nì wáng xīn hăi]
Translates as drowned in the sea of my heart It poignantly illustrates someone feeling lost or overcome ...