Understand Chinese Nickname
把心弄碎就不会再痛
[bă xīn nòng suì jiù bù huì zài tòng]
This suggests that once you've broken your heart fully over someone/something, there won't be emotional pain anymore, conveying a sense of emotional numbing after deep disappointment or loss.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心彻底伤透了
[xīn chè dĭ shāng tòu le]
Heartbroken beyond repair 心彻底伤透了 reflects intense emotional pain possibly resulting from ...
疼到心碎
[téng dào xīn suì]
Hurts so much till heartbroken a way to express the feeling when one is emotionally devastated possibly ...
痛了心
[tòng le xīn]
Heartfelt Pain expresses an emotional state where one is deeply heartbroken by someone or something ...
原来心也会碎
[yuán lái xīn yĕ huì suì]
This reflects on the discovery that emotional pain can be profound enough to feel as if one ’ s heart ...
我哭不出来哭了你也回不来
[wŏ kū bù chū lái kū le nĭ yĕ huí bù lái]
Expresses a deep sorrow where one can no longer cry even when faced with great sadness emphasizing ...
为你流的泪伤心
[wéi nĭ liú de lèi shāng xīn]
Heartbroken for shedding tears for you emphasizing deep sorrow caused by another person likely ...
我破碎的心
[wŏ pò suì de xīn]
My Broken Heart reflects the person feeling heartbroken probably from a failed relationship where ...
失心不痛
[shī xīn bù tòng]
Heart Loss Without Pain Usually losing your heart to someone comes with great joy ; conversely breaking ...
想过贱人掉过眼泪心已破碎
[xiăng guò jiàn rén diào guò yăn lèi xīn yĭ pò suì]
This reflects deep pain and regret where thoughts of betrayal have led to sorrowful tears ultimately ...