Understand Chinese Nickname

巴黎的雪傷痛了瞳孔東京的雨淋濕了眼眸

[bā lí de xuĕ shāng tòng le tóng kŏng dōng jīng de yŭ lín shī le yăn móu]
Translates to 'Snow in Paris injured the eyes, rain in Tokyo moistened the eyes'. A poetic expression that blends imagery from two different cultures and places: the beauty of snowflakes hurting the eye in Paris and the rainfall in Tokyo soaking into the eyes, implying profound emotional impact influenced by diverse landscapes or memories.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames