八嘎我怎么不亮了哟西你荧光棒掉了
        
            [bā gā wŏ zĕn me bù liàng le yo xī nĭ yíng guāng bàng diào le]
        
        
            Using Japanese words 'baka' and 'yoshi,' this name uses humor and confusion, possibly referring to a comical situation like dropping glow sticks during karaoke, saying, 'Oops, why aren't I glowing? Oh yes, you dropped the glow sticks.'