Understand Chinese Nickname
奥利奥真要先舔一舔
[ào lì ào zhēn yào xiān tiăn yī tiăn]
'If I really have to start by licking an Oreo.' An expression used when a person humorously insists on the enjoyment of the cookie, especially in a whimsical manner that adds lighthearted amusement.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
奥利奥要抱夹心
[ào lì ào yào bào jiā xīn]
Oreo wants to embrace the filling A creative and fun phrase indicating a simple wish for something ...
哥不是奥利奥别玩泡一泡
[gē bù shì ào lì ào bié wán pào yī pào]
Playfully compares the person to Oreo the cookie advising not to mess around just because of curiosity ...
姐不是奥利奥别玩泡一泡哥喜欢奥利奥就玩泡一泡
[jiĕ bù shì ào lì ào bié wán pào yī pào gē xĭ huān ào lì ào jiù wán pào yī pào]
This playful name Im not an Oreo ; if you want me just like Oreos to dip it before having think again ...
泡什么泡姐又不是奥利奥
[pào shén me pào jiĕ yòu bù shì ào lì ào]
A humorous informal phrase meaning What are you trying to show off ? Im not a cookie referring to Oreo ...