Understand Chinese Nickname
爱走了该如何挽留
[ài zŏu le gāi rú hé wăn liú]
If Love Has Left, How Can We Try To Keep It? reflects sorrow about losing someone special and struggling with how to prevent it from leaving or disappearing completely.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
情淡了怎么继续
[qíng dàn le zĕn me jì xù]
How can we continue when love has faded ? conveys a feeling of despair over a waning romantic relationship ...
留下爱情残渣
[liú xià ài qíng cán zhā]
Love has left only remains or debris It conveys a feeling that after the end of love only sorrow and ...
爱人勿走
[ài rén wù zŏu]
Love do not go directly conveying a plea for a loved one not to leave expressing fear of abandonment ...
爱淡了不离不弃多残忍
[ài dàn le bù lí bù qì duō cán rĕn]
Love has faded but still wont let go how cruel It conveys a heartbroken sentiment about continuing ...
爱不回来
[ài bù huí lái]
Love Cannot Come Back expresses the deep sorrow and acceptance of losing someone you love where reconciliation ...
深爱之人已走
[shēn ài zhī rén yĭ zŏu]
The one deeply loved has already left expresses heartbreak over lost love connoting lingering feelings ...
爱你久久你终走爱你深深不见底
[ài nĭ jiŭ jiŭ nĭ zhōng zŏu ài nĭ shēn shēn bù jiàn dĭ]
Loving You For Long but You Finally Leave ; My Love For You Goes Deeper Than I Can Measure This expresses ...
爱已不再
[ài yĭ bù zài]
Love No Longer Exists : Conveys sadness over the fading or complete disappearance of love possibly ...
当爱人只能说再见
[dāng ài rén zhĭ néng shuō zài jiàn]
This reflects the sadness of having to part ways with a loved one The pain of saying goodbye when love ...