-
不忍离开
[bù rĕn lí kāi]
It translates to Unwilling to leave It indicates reluctance and unwillingness to part with something ...
-
我不要没有你的爱情
[wŏ bù yào méi yŏu nĭ de ài qíng]
The user expresses their unwillingness to be in love without the specific person they are referring ...
-
无法接受你给我的爱
[wú fă jiē shòu nĭ jĭ wŏ de ài]
Unable to accept your love This user probably has someone pursuing them romantically but feels unable ...
-
爱我与否你的自由我无资格
[ài wŏ yŭ fŏu nĭ de zì yóu wŏ wú zī gé]
This expresses a feeling of helplessness and acceptance regarding love The user conveys a belief ...
-
我有个深爱的人却不能爱
[wŏ yŏu gè shēn ài de rén què bù néng ài]
This indicates the user has someone deeply beloved but circumstances do not permit them to express ...
-
拒情深
[jù qíng shēn]
Refuse Deep Love indicates refusal towards deep affection possibly due to previous trauma selfprotection ...
-
卜离卜弃
[bŭ lí bŭ qì]
Literally not leave not abandon it means unwilling to part with something beloved or important to ...
-
爱我别走走别爱我
[ài wŏ bié zŏu zŏu bié ài wŏ]
The user conveys an ambivalent attitude toward love ; if you love me dont leave ; but if you choose ...
-
不爱被爱
[bù ài bèi ài]
Do Not Love Being Loved can reflect independence or resistance against being controlled by love ...