Understand Chinese Nickname
爱我别走寸步不离
[ài wŏ bié zŏu cùn bù bù lí]
Translated as 'love me and don't go away even an inch'. It expresses a desire for undivided and constant attention, symbolizing deep dependence or neediness towards the object of affection.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
对你不止一点点喜欢
[duì nĭ bù zhĭ yī diăn diăn xĭ huān]
It expresses deep affection or love towards someone The phrase indicates that the feeling goes beyond ...
既然爱我就别抛弃我
[jì rán ài wŏ jiù bié pāo qì wŏ]
Expresses strong attachment or desperation It translates to If you love me then dont abandon me showing ...
爱我就别离开我
[ài wŏ jiù bié lí kāi wŏ]
Translate into : Love me then dont leave me It expresses yearning for true and unchanging love indicating ...
不要忽略我
[bù yào hū lüè wŏ]
Translates to Dont ignore me It expresses a strong desire for attention love acceptance or simply ...
不想放开你
[bù xiăng fàng kāi nĭ]
Translates as Dont want to let you go It expresses deep affection or unwillingness to part ways with ...
手不要给人牵拥抱也要给我
[shŏu bù yào jĭ rén qiān yōng bào yĕ yào jĭ wŏ]
This translates to dont hold hands with others ; give me your embrace It signifies possessiveness ...
爱你未必换来拥抱的权利
[ài nĭ wèi bì huàn lái yōng bào de quán lì]
This expresses unreciprocated affection literally translating as “ loving you doesn ’ t necessarily ...
别让我太想你
[bié ràng wŏ tài xiăng nĭ]
This can be translated to Don ’ t make me miss you too much It reflects strong longing or attachment ...
能深拥就别推开我
[néng shēn yōng jiù bié tuī kāi wŏ]
A touching phrase translating as Hold me tight ; don ’ t push me away It reflects longing for intimate ...