Understand Chinese Nickname
爱她毁我留她走我
[ài tā huĭ wŏ liú tā zŏu wŏ]
Depicting complex and often painful aspects of love and loss. It conveys loving someone to the extent of personal ruin and having no choice but to let them go.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
毁我爱她
[huĭ wŏ ài tā]
My love ruins me It reflects the idea that loving someone has led to personal pain or destruction suggesting ...
爱我的人不再爱我
[ài wŏ de rén bù zài ài wŏ]
An expression of loss and disappointment in love It describes the painful situation where a beloved ...
爱过疼过
[ài guò téng guò]
It indicates having loved and having been heartbroken This is used to express some experiences regarding ...
爱你使我碎了心
[ài nĭ shĭ wŏ suì le xīn]
It refers to being heartbroken due to loving someone Indicates deep disappointment pain sadness ...
相恋到尾失恋到死
[xiāng liàn dào wĕi shī liàn dào sĭ]
From Falling in Love to Dying Alone : A dramatic expression reflecting a persons experiences of ...
你是我留不住的爱人
[nĭ shì wŏ liú bù zhù de ài rén]
It reflects a sad situation of unrequited or lost love where the loved one could not stay in the relationship ...
感情病了
[găn qíng bìng le]
A Broken Heart : It conveys the idea that love is suffering or damaged possibly due to hurtful events ...
被爱情焚伤
[bèi ài qíng fén shāng]
Indicates being deeply scarred or wounded by love conveying heartbreak or betrayal It paints a picture ...
痴心终被甩
[chī xīn zhōng bèi shuăi]
It means someone who is deeply in love but eventually gets rejected or abandoned It reflects the pain ...