Understand Chinese Nickname
爱情不过是一种疯狂
[ài qíng bù guò shì yī zhŏng fēng kuáng]
Love is nothing but a kind of madness. This suggests that falling in love can sometimes make people behave irrationally or obsessively, as if caught up in madness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
疯了的爱着傻子傻了的爱着疯子
[fēng le de ài zhe shă zi shă le de ài zhe fēng zi]
Loving foolishly with insanity and loving madly with folly This reflects intense irrational love ...
爱是种任性
[ài shì zhŏng rèn xìng]
Love is a kind of recklessness reflects on how sometimes love makes people act impulsively without ...
爱是一种病
[ài shì yī zhŏng bìng]
Translates to love is a sickness This expresses the irrational obsession or intensity associated ...
痴心疯失心疯
[chī xīn fēng shī xīn fēng]
Madness born from infatuation describes someone so much in love with another person that their obsession ...
爱情就是病态
[ài qíng jiù shì bìng tài]
Love Is A Mental Illness It expresses a negative view that being deeply obsessed in love or romantic ...
痴情疯
[chī qíng fēng]
Can be interpreted as Mad for deep love It portrays someone so passionately and obsessively in love ...
疯子一样的爱情
[fēng zi yī yàng de ài qíng]
Love like a Madmans emphasizes intense uncontrollable love which resembles madness in its overwhelming ...
听说爱情能让人成傻
[tīng shuō ài qíng néng ràng rén chéng shă]
Hearing that Love Makes People Foolish suggests the belief or experience that falling in love often ...
深爱是无休止犯贱
[shēn ài shì wú xiū zhĭ fàn jiàn]
Deep Love is Endless Stupidity : This implies a selfdeprecating view on the obsessive and somewhat ...