-
恰到好处的喜欢
[qià dào hăo chŭ de xĭ huān]
This translates as a moderate measured affectionate love — not too little not too much Someone who ...
-
薄情溺爱
[bó qíng nì ài]
Indifferent Affection Paradoxically combining thin coldhearted emotions with excessive spoiling ...
-
我对你的爱平平淡淡淡得
[wŏ duì nĭ de ài píng píng dàn dàn dàn dé]
My Love For You Is So Indifferent and Mild conveys a casual attitude toward affection Rather than ...
-
说爱我你不够资格
[shuō ài wŏ nĭ bù gòu zī gé]
A confrontational tone meaning youre not worthy of loving me Expresses high selfesteem or unfulfilled ...
-
爱我你就掐死我爱我你就虐死我
[ài wŏ nĭ jiù qiā sĭ wŏ ài wŏ nĭ jiù nüè sĭ wŏ]
A dramatic expression possibly exaggerated for effect implying love through extreme or abusive ...
-
浅爱不容伤
[qiăn ài bù róng shāng]
Superficial love that cannot bear harm reflects a relationship lacking in depth unable to withstand ...
-
自作多情是一种贱
[zì zuò duō qíng shì yī zhŏng jiàn]
Being Overly Affectionate Is Low reflects a cynical or selfdeprecating view on showing excessive ...
-
爱你凉薄
[ài nĭ liáng bó]
Loving you coldly implies an unreciprocated love with the other party appearing indifferent or ...
-
爱我多凉薄
[ài wŏ duō liáng bó]
Love me so thin This suggests the user perceives love towards themself as superficial or cold indicating ...