Understand Chinese Nickname
爱你很久久了就腻
[ài nĭ hĕn jiŭ jiŭ le jiù nì]
Translates as loving someone for so long eventually leads to boredom or dissatisfaction, indicating an evolving relationship from love to weariness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
倦怠感情
[juàn dài găn qíng]
Directly meaning weariness toward relationships this username captures a sentiment of disillusionment ...
久爱必厌
[jiŭ ài bì yàn]
Translated as Prolonged love inevitably turns to disgust this implies that extended relationships ...
久爱必碍久碍必厌
[jiŭ ài bì ài jiŭ ài bì yàn]
Translated as prolonged love inevitably becomes obstructed and constant obstacles lead to boredom ...
长久厌倦
[zhăng jiŭ yàn juàn]
Translates to lasting weariness This suggests an enduring feeling of boredom dissatisfaction ...
久终腻
[jiŭ zhōng nì]
Literally translates to boredom after a long end it reflects weariness toward a longterm situation ...
爱久终会腻
[ài jiŭ zhōng huì nì]
Translating to Love too long and boredom sets in this indicates the notion that prolonged love or ...
爱一人久了会腻
[ài yī rén jiŭ le huì nì]
Loving someone for too long will make you sick of them This somewhat sarcastic tone implies an awareness ...
久爱你会腻吧
[jiŭ ài nĭ huì nì ba]
This implies that loving someone for too long may lead to weariness or fatigue questioning if love ...
爱你已厌
[ài nĭ yĭ yàn]
Showing a weariness with loving someone this name indicates emotional exhaustion or dissatisfaction ...