Understand Chinese Nickname
爱你还没来得及来说出口
[ài nĭ hái méi lái dé jí lái shuō chū kŏu]
'Loving you but there wasn't time to speak yet.' A bittersweet sentiment about not managing to express love for a fleeting moment.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
来不及说爱你
[lái bù jí shuō ài nĭ]
Didnt Have Time to Say Love You : Portrays a deep sense of sorrow and regret about not having the opportunity ...
我爱你这话你未曾对我讲
[wŏ ài nĭ zhè huà nĭ wèi céng duì wŏ jiăng]
You have never said I love you to me Captures the longing or heartache due to unexpressed love ; the ...
爱你那么久算不算不容易
[ài nĭ nèi me jiŭ suàn bù suàn bù róng yì]
Isn ’ t loving you for such a long time already not easy ? It portrays enduring dedication over a prolonged ...
爱终究未说出口我多难受
[ài zhōng jiū wèi shuō chū kŏu wŏ duō nán shòu]
I Didnt Utter That I Love You Eventually and How Uncomfortable it Made Me Feel depicts a state of deepseated ...
还没来得及说爱你
[hái méi lái dé jí shuō ài nĭ]
I didn ’ t get to say I love you in time This conveys regret over missing a chance to express one ’ s ...
爱你抵不过你喜欢
[ài nĭ dĭ bù guò nĭ xĭ huān]
Loving you is not enough to match your liking speaks about unrequited love or unequal affection between ...
我曾爱过你只是你不珍惜
[wŏ céng ài guò nĭ zhĭ shì nĭ bù zhēn xī]
I did love you once but its just that you didnt cherish it : This reflects on past affection for someone ...
来不及去爱你
[lái bù jí qù ài nĭ]
There ’ s no time left to love you An evocation of unmet feelings or perhaps missed opportunities ...
来不及再一次爱你
[lái bù jí zài yī cì ài nĭ]
Not having time to love you again The sadness or regret expressed here is poignant and direct probably ...