Understand Chinese Nickname
爱你的心怎能搁浅
[ài nĭ de xīn zĕn néng gē qiăn]
How can the love in my heart run aground? It emphasizes undying affection, suggesting that love is enduring and unaffected by time or distance.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
愛就是愛戒卟掉心就是心移卟動
[ài jiù shì ài jiè bŭ diào xīn jiù shì xīn yí bŭ dòng]
Love is Love that cant be easily forgotten heart is Heart that never gets moved easily Indicates unwavering ...
爱正在慢慢腐蚀我的心
[ài zhèng zài màn màn fŭ shí wŏ de xīn]
Love is gradually eroding my heart It signifies how intense love can have painful consequences and ...
爱情固执溜走
[ài qíng gù zhí liū zŏu]
Love Runs Away Stubbornly indicates the feeling when love departs inevitably despite someones ...
爱以搁浅
[ài yĭ gē qiăn]
Love Runs Aground symbolizes that love has faced difficulties and come to a halt or deadlock This ...
永不磨灭的爱情
[yŏng bù mó miè de ài qíng]
Undying Love describes love that is eternal and cannot be extinguished Such intense feeling goes ...
爱你哪怕事与愿违
[ài nĭ nă pà shì yŭ yuàn wéi]
Its expressed as Love you even things go against my wishes Here expresses an intense form of love that ...
逃不出的爱在我心上徘徊
[táo bù chū de ài zài wŏ xīn shàng pái huái]
Unescapable Love That Lingers in My Heart expresses an enduring affection that persists even when ...
封不住一颗爱的心
[fēng bù zhù yī kē ài de xīn]
A Heart In Love Cannot Be Sealed Off : Expresses a passionate desire to freely give and feel love despite ...
爱搁浅了
[ài gē qiăn le]
This translates as love runs aground Used figuratively to suggest that oncepassionate love now ...