-
温柔留给你
[wēn róu liú jĭ nĭ]
It signifies tenderness reserved only for a specific person ; it could reflect deep affection or ...
-
柔情待你
[róu qíng dài nĭ]
Gentle affection awaits you expresses an intention to treat someone lovingly or affectionately ...
-
深情一分
[shēn qíng yī fēn]
A Point of Profound Affection It emphasizes the quality or degree of love or care expressed towards ...
-
咱疼你咱爱你
[zán téng nĭ zán ài nĭ]
This expresses tender love and care for someone important It signifies deep affection between two ...
-
花姑娘柔情似水
[huā gū niáng róu qíng sì shuĭ]
Flower Girl with Tender Feelings describes someone as delicate and affectionate similar to a flower ...
-
温柔都给我
[wēn róu dōu jĭ wŏ]
Give Me All the Gentleness Indicates a wish to experience warmth and affection exclusively or possessively ...
-
baby抱紧我baby说爱我
[baby bào jĭn wŏ baby shuō ài wŏ]
Baby hug me tight and say love me It conveys longing for affectionate care and ...
-
娇花越娇嫩你越疼爱
[jiāo huā yuè jiāo nèn nĭ yuè téng ài]
The more tender the flower the more tenderly you love it means that just as delicate flowers need extra ...
-
我的她呦
[wŏ de tā yōu]
A tender expression of fondness for a beloved girlwoman similar to terms like my dear filled with ...