-
恨情
[hèn qíng]
It translates to Hate Love or Hate Relationship suggesting a complicated emotional state where ...
-
亲密仇人
[qīn mì chóu rén]
It can be translated as Intimate Enemy It represents a relationship of conflicting emotions between ...
-
以死为期的爱情
[yĭ sĭ wéi qī de ài qíng]
Signifies a love that ends with death implying intense passion or tragic commitment Often used romantically ...
-
爱你吗不恨你
[ài nĭ ma bù hèn nĭ]
Translates roughly into Love you ? Dont hate you This phrase implies a bittersweet sentiment where ...
-
爱情是致命的毒药
[ài qíng shì zhì mìng de dú yào]
An expression that love can be dangerous or harmful directly translating to love is a fatal poison ...
-
似情非爱
[sì qíng fēi ài]
It has a bittersweet sense meaning a state between love and not love A sentiment deeper than ordinary ...
-
爱在离别时恨在分手时
[ài zài lí bié shí hèn zài fēn shŏu shí]
It translates to Love when parting ways hate after breaking up This reflects the complex emotions ...
-
伴着爱恨
[bàn zhe ài hèn]
It means Accompanied by Love and Hatred symbolizing an attitude towards love and hate with a rather ...
-
若不在仍有爱时别离就注定会在恨里重遇
[ruò bù zài réng yŏu ài shí bié lí jiù zhù dìng huì zài hèn lĭ zhòng yù]
If Not Parting While There ’ s Still Love Then A Fateful Encounter in Hate Is Destined Suggests complex ...