Understand Chinese Nickname
爱过方知情深醉过方知酒浓
[ài guò fāng zhī qíng shēn zuì guò fāng zhī jiŭ nóng]
Meaning 'Only by loving do we know passion; only by drinking can we taste alcohol'. It emphasizes that true emotion and experiences teach us deeply about life and love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱过知情重醉后知酒浓
[ài guò zhī qíng zhòng zuì hòu zhī jiŭ nóng]
This phrase expresses deep sentiments : One knows the weight of love only after experiencing it ...
醉过方知酒浓爱过方知情重
[zuì guò fāng zhī jiŭ nóng ài guò fāng zhī qíng zhòng]
Translated as Only after getting drunk you know how strong the liquor is ; only after loving you realize ...
miss醉过才知酒浓like爱过方知情重
[miss zuì guò cái zhī jiŭ nóng like ài guò fāng zhī qíng zhòng]
Only after drinking do you realize how strong the wine is ; only after loving do you know how deep the ...
不品人间酒谁知其中醉
[bù pĭn rén jiān jiŭ shéi zhī qí zhōng zuì]
Reflects a sentiment of drinking deeply from life and its joys and sorrows understanding that only ...
酒过才知酒浓爱过才知情重
[jiŭ guò cái zhī jiŭ nóng ài guò cái zhī qíng zhòng]
The meaning here is profound expressing realization that its only after one experiences deep drinking ...
醉过方知酒浓爱过方知情深
[zuì guò fāng zhī jiŭ nóng ài guò fāng zhī qíng shēn]
Saying that you need to drink alcohol to know its potency and need to have loved before knowing the ...
醉过方知情深
[zuì guò fāng zhī qíng shēn]
It implies knowing deeply about emotions only when intoxicated by liquor or love Only those who have ...
醉过才知酒浓爱过才知情深
[zuì guò cái zhī jiŭ nóng ài guò cái zhī qíng shēn]
This means only after drinking do you know how potent the wine ; only after loving do you understand ...
爱过方知情深醉过才是酒浓
[ài guò fāng zhī qíng shēn zuì guò cái shì jiŭ nóng]
Translated as Only after loving can you understand how deeply it feels ; only being drunk reveals ...