Understand Chinese Nickname
爱的风雪梦的断裂
[ài de fēng xuĕ mèng de duàn liè]
'A dream breaks apart amid the blizzard of love' portrays love as tumultuous and dreamlike, yet filled with painful disruptions or discontinuities.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
梦破
[mèng pò]
Broken dream directly points to disillusionment where dreams meet cruel realities and shatters ...
梦断情殇
[mèng duàn qíng shāng]
Dream Shattered Heart Broken The meaning conveyed here reflects intense heartbreak where ones ...
爱情破碎了我的美梦
[ài qíng pò suì le wŏ de mĕi mèng]
Love has shattered my beautiful dream It illustrates disappointment in romantic aspirations which ...
梦毁泪坠
[mèng huĭ lèi zhuì]
Dream destroyed tears falling indicates profound sorrow and pain associated with shattered dreams ...
三分梦碎
[sān fēn mèng suì]
Breaking dreams to three parts meaning that hopes are shattered into several pieces It shows sorrow ...
梦醒了他走了我哭了
[mèng xĭng le tā zŏu le wŏ kū le]
An emotional sequence where a dream ends leading to separation of a relationship with resultant ...
碎梦坠梦
[suì mèng zhuì mèng]
Shattered dreams and falling dreams depicts a poetic image of dreams breaking apart perhaps symbolizing ...
梦随他心碎梦他心
[mèng suí tā xīn suì mèng tā xīn]
Dreams break with his heart dream of his heart speaks volumes about unreciprocated love One dreams ...
梦太沉会碎情太深会散
[mèng tài chén huì suì qíng tài shēn huì sàn]
The name Heavy Dreams Break and Deep Emotions Scatter conveys philosophical reflections on life ...