-
感情保质
[găn qíng băo zhì]
This name suggests a desire to maintain the quality of love and relationships over time hoping that ...
-
愿长久
[yuàn zhăng jiŭ]
It signifies wishing for longevity and steadiness expressing hopes that something possibly love ...
-
昨天爱我今天一样
[zuó tiān ài wŏ jīn tiān yī yàng]
Love me yesterday the same today Indicates a desire for consistent and unwavering love over time ...
-
余温余生
[yú wēn yú shēng]
It refers to remaining warmness during the rest of one ’ s lifetime conveying the idea of lingering ...
-
让爱保持新鲜
[ràng ài băo chí xīn xiān]
This implies wanting love to remain fresh and vibrant avoiding staleness in relationships or over ...
-
保鲜情感
[băo xiān qíng găn]
Preserving Affection represents the aspiration or action of keeping emotional relationships ...
-
稳夺我爱久居我心
[wĕn duó wŏ ài jiŭ jū wŏ xīn]
Conveys the strong belief that someone will win another ’ s love maintain the relationship over ...
-
那许多年以后呢到最后依然爱你
[nèi xŭ duō nián yĭ hòu ní dào zuì hòu yī rán ài nĭ]
Reflects enduring timeless love It conveys an emotion where despite many years passing love persists ...
-
我对你的爱没变
[wŏ duì nĭ de ài méi biàn]
Expresses enduring and unwavering love despite changes Simply put : My love for you hasn ’ t changed ...