Understand Chinese Nickname
爱错一个人伤透整颗心
[ài cuò yī gè rén shāng tòu zhĕng kē xīn]
Expressing deep emotional pain due to loving the wrong person which resulted in broken hearted feelings. This conveys vulnerability from past relationship experiences that left profound impacts.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
痛到心裡
[tòng dào xīn lĭ]
Expressing pain felt deeply inside This could relate to heartbreak or emotional distress conveying ...
柔肠碎
[róu cháng suì]
This implies someone whose gentle and kind heart is broken or has undergone a great sorrow depicting ...
你的离开让我空了心
[nĭ de lí kāi ràng wŏ kōng le xīn]
It reflects deep pain from a broken relationship conveying profound sadness depression loneliness ...
爱过伤过哭过
[ài guò shāng guò kū guò]
This conveys experiencing love hurt and tears expressing that the person has gone through emotionally ...
爱的深伤的狠
[ài de shēn shāng de hĕn]
Loving deeply and hurting badly It shows a strong emotional involvement which leads to severe emotional ...
真的爱了真的伤了
[zhēn de ài le zhēn de shāng le]
True Love Brought True Pain Expressing bitter feelings after having experienced a deeply emotional ...
真爱被无情的摧残
[zhēn ài bèi wú qíng de cuī cán]
This indicates deep pain and disillusionment from love that has been severely hurt by coldhearted ...
伤了情痛了心
[shāng le qíng tòng le xīn]
Broken love pained heart conveys sorrow from emotional hurt Heartbreak and sadness due to failed ...
我已心伤
[wŏ yĭ xīn shāng]
Conveys deep sadness and a broken heart reflecting personal sorrow and loss It highlights inner ...