-
爱是有始无终
[ài shì yŏu shĭ wú zhōng]
Love starts but has no end expresses the belief that love starts somewhere yet remains endless People ...
-
情若能自控心若能不爱
[qíng ruò néng zì kòng xīn ruò néng bù ài]
Implies a desire to have the capability to selfcontrol when it comes to emotion specifically love ...
-
拥我转身爱别人
[yōng wŏ zhuăn shēn ài bié rén]
Reflects on unrequited love or moving on where after holding onto someone dearly there is acceptance ...
-
爱情要怎么喊停
[ài qíng yào zĕn me hăn tíng]
This implies the user finds it difficult to stop or let go of love possibly after being in an intense ...
-
如果说不爱就不爱了该多好
[rú guŏ shuō bù ài jiù bù ài le gāi duō hăo]
This implies wistful yearning for the freedom to stop loving The sentiment expresses frustration ...
-
爱是放手
[ài shì fàng shŏu]
Love is Letting Go reflects that true affection means giving freedom to your loved one A popular view ...
-
爱人则离
[ài rén zé lí]
Love and Then Depart : Implies loving first and then separating it may express helplessness in the ...
-
爱不会走远
[ài bù huì zŏu yuăn]
Means Love does not go far The user believes love stays even when people depart reflecting faith or ...
-
原来爱就是放开
[yuán lái ài jiù shì fàng kāi]
It turns out that love means letting go acknowledges the realization that loving sometimes entails ...