-
滥情必自毙
[làn qíng bì zì bì]
Too much love will hurt oneself This is a reflective name that warns against the dangers of excessive ...
-
只是爱的太卑微
[zhĭ shì ài de tài bēi wēi]
This translates to Love with too little dignity The user feels their love isn ’ t valued highlighting ...
-
舍不得触碰的爱
[shè bù dé chù pèng de ài]
This translates to A love too precious to touch It implies a deep cherished love that the user feels ...
-
别说爱我我怕你爱不起
[bié shuō ài wŏ wŏ pà nĭ ài bù qĭ]
Dont Say You Love Me Im Afraid You Cant Afford My Love conveys vulnerability and fear in a relationship ...
-
爱过火
[ài guò huŏ]
Love too intensely this phrase indicates that the individual loves in an extreme almost unhealthy ...
-
爱情太奢侈我玩不起
[ài qíng tài shē chĭ wŏ wán bù qĭ]
Love Is Too Luxurious For Me To Play With Suggests feeling unworthy or unable to handle a serious romantic ...
-
我的爱你玩不起
[wŏ de ài nĭ wán bù qĭ]
The phrase means I cannot afford to play with love for you expressing an emotional burden It implies ...
-
爱太过渺小
[ài tài guò miăo xiăo]
Love Is Too Insignificant indicates the user feels that love is small fragile or unimportant compared ...
-
不敢爱人
[bù găn ài rén]
Too Afraid to Love Acknowledges a hesitance or inability to engage in a loving relationship possibly ...