-
我最喜欢你
[wŏ zuì xĭ huān nĭ]
Translated as You are my favorite This indicates a strong affection for someone or something It ’ ...
-
你是我最爱的
[nĭ shì wŏ zuì ài de]
Translates directly to You Are My Favorite This conveys strong affection highlighting a deep personal ...
-
钟爱人
[zhōng ài rén]
This name literally means favorite lover expressing that the user may view oneself or someone else ...
-
独爱他一人独宠她一人
[dú ài tā yī rén dú chŏng tā yī rén]
It expresses an intense dedication and love for one unique individual highlighting exclusivity ...
-
一生1个你
[yī shēng 1 gè nĭ]
Only You For a Whole Life : Expresses devotion to loving just one person all ones life Such profound ...
-
做我怀中人你是心上人
[zuò wŏ huái zhōng rén nĭ shì xīn shàng rén]
Be My Embraced One You Are My Beloved A profoundly intimate statement of desire and affection expressing ...
-
最珍贵的感情最喜欢的你
[zuì zhēn guì de găn qíng zuì xĭ huān de nĭ]
It means You are my favorite person carrying the most precious feelings This reflects someone ’ ...
-
你是我的挚爱你是我的唯一
[nĭ shì wŏ de zhì ài nĭ shì wŏ de wéi yī]
Youre my beloved and youre my only one This expresses dedication love and devotion toward another ...
-
你是我心仪的对象
[nĭ shì wŏ xīn yí de duì xiàng]
This simply means You are my ideal one expressing admiration or romantic interest towards someone ...