-
念来过倒别
[niàn lái guò dăo bié]
Thinking back then parting seems to indicate looking back at some memories possibly bittersweet ...
-
末念
[mò niàn]
Final Thought suggests contemplation or a lasting idea It evokes feelings of introspection reflection ...
-
余念
[yú niàn]
Translating to remaining thoughts it reflects lingering nostalgia for a particular time place ...
-
别离思忆
[bié lí sī yì]
Reminiscence and thoughts during parting It indicates a sense of nostalgia and contemplation at ...
-
最后一次见到你
[zuì hòu yī cì jiàn dào nĭ]
The Last Time I Saw You evokes a sense of nostalgia and longing for a past moment or person that has since ...
-
又故惘然
[yòu gù wăng rán]
Meaning something close to ‘ and again lost in thought ’ It gives a sense of retrospection melancholy ...
-
回头一眼
[huí tóu yī yăn]
Looking back one last time This could signify regret or nostalgia over what has passed such as moments ...
-
仍有余凉
[réng yŏu yú liáng]
It conveys the sentiment of remaining emotions from the past Despite everything seemingly being ...
-
开始的想念最后的怀念
[kāi shĭ de xiăng niàn zuì hòu de huái niàn]
This name means From the first miss to the last memory It reflects a feeling of nostalgia and sentimentality ...