-
趁着醉意
[chèn zhe zuì yì]
Take Advantage of Being Drunk : This suggests actions or a lifestyle inspired by losing inhibitions ...
-
不甘醉意
[bù gān zuì yì]
The phrase signifies an unwillingness to be drunk The user may prefer clarity over intoxication ...
-
不愿醉
[bù yuàn zuì]
Meaning Unwilling to Get Drunk this can suggest an aversion to losing control staying grounded or ...
-
靠醉
[kào zuì]
Rely on Drunkenness or Leaning into Intoxication This suggests that the person finds comfort or ...
-
不喝醉酒
[bù hē zuì jiŭ]
Refusal to Get Drunk It could represent a personal choice to maintain sobriety control or clarity ...
-
且醉且饮
[qiĕ zuì qiĕ yĭn]
And Drink And Be Drunk indicating an inclination towards letting go and immersing oneself entirely ...
-
未成沉醉
[wèi chéng chén zuì]
Not Yet Drunk suggests hesitation at the doorstep of indulgence — be it alcohol romance or material ...
-
别太放纵
[bié tài fàng zòng]
Dont indulge too much is what this means carrying a warning tone about moderation in any pleasure ...
-
趁醉意上头
[chèn zuì yì shàng tóu]
Take advantage of the drunkenness This phrase implies doing something impulsively or expressing ...