Understand Chinese Nickname
醉了扶着风
[zuì le fú zhe fēng]
'Drunk Supported by Wind', suggests leaning against a stiff breeze like a drunk person which brings about images of a carefree, slightly tipsy character wandering in nature, enjoying life at its simplest moments.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
醉风
[zuì fēng]
Drunken Wind this evokes imagery of being intoxicated not by alcohol but by the breeze or atmosphere ...
饮风而醉
[yĭn fēng ér zuì]
Drunk on the Wind evokes a poetic image of getting intoxicated by elements of nature not literal alcohol ...
临风醉一场
[lín fēng zuì yī chăng]
Getting Drunk in the Breeze Once expresses a sense of carefree living and indulging oneself temporarily ...
醉饮清风
[zuì yĭn qīng fēng]
Drinking the Clear Wind While Drunken suggests enjoying leisure moments or savoring lifes simpler ...
醉拌清风
[zuì bàn qīng fēng]
Literally means Drunken in the breeze This name implies a carefree almost intoxicated enjoyment ...
醉风人
[zuì fēng rén]
Drunken Breeze Person conjures an image of someone swaying like a gust of wind after being drunk or ...
沉醉风中
[chén zuì fēng zhōng]
Drunk in the Wind The name suggests a carefree and slightly intoxicated state where one is deeply ...
醉酒听风
[zuì jiŭ tīng fēng]
Getting drunk while listening to the wind This has a poetic almost melancholic flavor suggesting ...
清风诉醉
[qīng fēng sù zuì]
A very poetic expression The image of gentle breezes evoking drunkenness might be used to suggest ...