-
淡忘曾经
[dàn wàng céng jīng]
Translates to forgetting the past reflecting either a wish to move on from painful experiences or ...
-
回忆起不该回忆的回忆
[huí yì qĭ bù gāi huí yì de huí yì]
Memories should be left forgotten would closely capture the sentiment of 回忆起不该回忆的回忆 ...
-
忘了么
[wàng le me]
Simply put this means Forgotten ? Used either rhetorically questioning someones memory or asking ...
-
我已忘记
[wŏ yĭ wàng jì]
Simple and direct it means I have forgotten This could symbolize an emotional distancing or a desire ...
-
曾忘你
[céng wàng nĭ]
Translates to ‘ once forgotten you ’ It implies a nostalgic sadness perhaps forgetting someone ...
-
忘却已久
[wàng què yĭ jiŭ]
This name expresses the sentiment of having forgotten something or someone for a long time which ...
-
不如深忘
[bù rú shēn wàng]
Translates as Better Forgotten It represents letting go forgetting or moving on from memories persons ...
-
终于忘记
[zhōng yú wàng jì]
Finally forgotten A sense of relief after managing to forget someone or something significant It ...
-
久已忘却
[jiŭ yĭ wàng què]
It means long forgotten and is used by someone who wishes to imply either they have let go of past sorrows ...