Understand Chinese Nickname
嘴唇干了我吻你
[zuĭ chún gān le wŏ wĕn nĭ]
'If Your Lips Are Dry I Kiss You', conveys tender love and concern, suggesting the willingness to care deeply for another's needs even if it involves small and simple gestures.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
轻啄你唇
[qīng zhuó nĭ chún]
Gently Kiss Your Lips depicts a tender gesture or affection towards another It conveys intimacy ...
口干舌燥大概欠吻
[kŏu gān shé zào dà gài qiàn wĕn]
Dry lips probably crave a kiss is the meaning here In a poetic way it implies longing for affection ...
唇温唇度
[chún wēn chún dù]
The warmth and measure of lips This could be interpreted as describing gentle loving kisses or an ...
你欠吻
[nĭ qiàn wĕn]
Simply put : You owe me a kiss It playfully expresses desire or an expectation for romantic action ...
温柔的亲吻你
[wēn róu de qīn wĕn nĭ]
Gentle Kiss You Expresses a gentle caring feeling towards someone they love Reflects affection ...
你的唇在和谁要温柔
[nĭ de chún zài hé shéi yào wēn róu]
Whose lips would you kiss gently ? This implies questioning or jealousy about whom the other person ...
你嘴好甜借你吻啊
[nĭ zuĭ hăo tián jiè nĭ wĕn a]
Your Mouth So Sweet I Beg a Kiss playfully conveys affection and desire through flirtatious charm ...
刺我一个吻
[cì wŏ yī gè wĕn]
Expresses a playful or affectionate desire for a kiss ; give me a kiss highlighting the intimacy ...
媳妇我嘴唇好干燥想让我亲你就直说
[xí fù wŏ zuĭ chún hăo gān zào xiăng ràng wŏ qīn nĭ jiù zhí shuō]
Casually translated to Wife my lips are so dry ; if you want me to kiss you just say it Combining endearment ...