-
走路带风
[zŏu lù dài fēng]
It literally translates to walk with wind depicting someone who moves gracefully or briskly embodying ...
-
酷的走路都带风
[kù de zŏu lù dōu dài fēng]
Cool as to Carry Wind While Walking Implies someone so cool and confident even their walking mannerism ...
-
你走路带风
[nĭ zŏu lù dài fēng]
Literally means You walk with the wind It indicates a person walks quickly and gracefully creating ...
-
带风
[dài fēng]
Translates to bringing wind or with the wind this implies a person carries an air of freedom swiftness ...
-
走路都带风
[zŏu lù dōu dài fēng]
Always Striding with ConfidenceWind Walking with wind describes someone so briskly paced or exuding ...
-
走路带风没毛病
[zŏu lù dài fēng méi máo bìng]
The nickname Walking as fast as the wind with no problem portrays a confident and energetic person ...
-
行走的风
[xíng zŏu de fēng]
Translating literally as the walking wind this indicates a lifestyle or mentality as free as the ...
-
踏风而走
[tà fēng ér zŏu]
Translating literally as walk against the wind it symbolizes someone adventurous and freespirited ...
-
他走起来像一阵风
[tā zŏu qĭ lái xiàng yī zhèn fēng]
He walks like a gust of wind portrays someone as dynamic graceful and almost untouchable symbolizing ...