走不通的路你怎么还不回头不爱你的人你怎么还不放手
[zŏu bù tōng de lù nĭ zĕn me hái bù huí tóu bù ài nĭ de rén nĭ zĕn me hái bù fàng shŏu]
Conveying exasperation and encouragement, these words ask why would you keep going forward along an unfeasible path rather than turning back or continuing to cling onto someone who never loved you deeply and truly, suggesting it is wise to reconsider one's approach and release attachments when realizing they are not leading anywhere positive. It promotes taking steps back and reevaluating decisions objectively instead of holding fast to dead ends both literally and metaphorically, promoting self-reflection upon past failures and making healthier choices going forward with open-minded optimism about new possibilities awaiting ahead after letting go off what cannot be fixed anymore effectively anyway now anyways anyhow.