Understand Chinese Nickname
纵马而去
[zòng mă ér qù]
Translated as 'Galloping Away on Horseback', it signifies freedom, independence and leaving the mundane world behind or a desire for adventure and unrestrained joy.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
野马踏风来
[yĕ mă tà fēng lái]
野马踏风来 means wild horse trampling through the wind It evokes freedom unrestraint dynamism ...
鞭马飞扬
[biān mă fēi yáng]
This phrase evokes an image of galloping freely like a horsewhip cracking in the air suggesting speed ...
奔腾野马
[bēn téng yĕ mă]
Wild Galloping Horse symbolizes passion freedom vitality and independence This username may express ...
一只野马
[yī zhĭ yĕ mă]
Simply A Wild Horse symbolizing freespirited nature and independence longing for wideopen spaces ...
策马青山
[cè mă qīng shān]
Implies galloping on a horse amidst green mountains The name has an adventurous flair indicating ...
纵马驰骋疆土
[zòng mă chí chĕng jiāng tŭ]
Riding Horses across the Territory portrays freedom and the spirit of adventure Those using this ...
策马啸东风
[cè mă xiào dōng fēng]
This name evokes a picture of someone galloping freely on horseback with the eastern wind whistling ...
打马过草原
[dă mă guò căo yuán]
Gallop Through Prairie illustrates freedom joy and exploration The act of galloping a horse over ...
纵马任平川
[zòng mă rèn píng chuān]
Gallop horses across the flat plains as you wish It evokes an image of freedom adventure and the ability ...