Understand Chinese Nickname
自尊心太太太作祟
[zì zūn xīn tài tài tài zuò suì]
Self-esteem Has Been Haunting Me So Much. The exaggerative phrase indicates excessive vanity, arrogance or overly high self-opinion leading to problematic thoughts or behaviors.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心高气傲
[xīn gāo qì ào]
Expressing arrogance due to pride indicating high confidence often taken too far to appear overly ...
贱人就是矫情
[jiàn rén jiù shì jiăo qíng]
A selfdeprecating and negative phrase indicating someone considers themselves too sensitive ...
我傲娇傲慢配的上你我叹息叹气配不上你
[wŏ ào jiāo ào màn pèi de shàng nĭ wŏ tàn xī tàn qì pèi bù shàng nĭ]
Combines the ideas of selfperception being too haughty arrogant enough for you and feeling not worthy ...
自以为是居高临下
[zì yĭ wéi shì jū gāo lín xià]
Thinking Highly of Oneself implies arrogance and overconfidence The person appears to be critical ...
你们仰慕不起
[nĭ men yăng mù bù qĭ]
The phrase expresses arrogance or a high selfregard suggesting that the user believes their qualities ...
真是高傲
[zhēn shì gāo ào]
Indeed Arrogant expresses selfconfidence and high regard for oneself sometimes bordering on ...
自恃
[zì shì]
Translated as selfconceit it can imply selfconfidence sometimes taken as arrogance reflecting ...
自视甚高
[zì shì shèn gāo]
High Esteem of Oneself indicates someone who views themself with great respect or may think highly ...
是我太过自以为是
[shì wŏ tài guò zì yĭ wéi shì]
Admitting I was too arrogant expresses humility or reflection after a past filled with excessive ...