Understand Chinese Nickname
自从单身了话费省了人
[zì cóng dān shēn le huà fèi shĕng le rén]
Humorously points out the benefit of being single: saving on phone bills because less talking to a partner means less expenditure on calls and messages.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
自从单身后话费都省了好多
[zì cóng dān shēn hòu huà fèi dōu shĕng le hăo duō]
Translating to “ since becoming single even phone bill costs are reduced ” it humorously points ...
没对象还省流量
[méi duì xiàng hái shĕng liú liàng]
Translated as Being single saves data this name playfully points out one benefit of not having a significant ...
没有对象省了流量
[méi yŏu duì xiàng shĕng le liú liàng]
A humorous reference to not having a partner 对象 therefore saving money that would otherwise be ...