Understand Chinese Nickname
抓紧我你要等
[zhuā jĭn wŏ nĭ yào dĕng]
Translated loosely it conveys “Hold me tightly and wait for you” or more generally waiting expectantly while holding onto hope, suggesting anticipation or desire towards another.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
繁华依旧俄依等你
[fán huá yī jiù é yī dĕng nĭ]
This can be translated as Despite the hustle and bustle I wait for you as I did before Conveys longing ...
等着我
[dĕng zhe wŏ]
Wait For Me a straightforward plea it usually carries the message of wanting someone else to wait ...
等风等温柔等你张开手
[dĕng fēng dĕng wēn róu dĕng nĭ zhāng kāi shŏu]
Conveys anticipation and hope as if waiting for something pure and gentle like waiting for a breeze ...
在等你牵上我的手
[zài dĕng nĭ qiān shàng wŏ de shŏu]
It translates to Waiting for you to take my hand This reflects anticipation and longing indicating ...
含泪等你
[hán lèi dĕng nĭ]
Waiting For You With Tears implies an emotionally charged anticipation or longing for another showing ...
等你久久牵你长久
[dĕng nĭ jiŭ jiŭ qiān nĭ zhăng jiŭ]
Literally meaning waiting for you for a long time holding your hand for a long time This implies a deep ...
等你深拥我
[dĕng nĭ shēn yōng wŏ]
Translates as waiting for you to embrace me deeply It indicates a yearning for intimacy acceptance ...
原地等候终点挽留
[yuán dì dĕng hòu zhōng diăn wăn liú]
Wait in Place for That LastMinute Begging implies someone is standing still emotionally waiting ...
等你等了好久
[dĕng nĭ dĕng le hăo jiŭ]
The phrase can be translated into Waited for you for a long time expressing anticipation or longing ...