Understand Chinese Nickname
猪一样的朋友狗一样的队友
[zhū yī yàng de péng yŏu gŏu yī yàng de duì yŏu]
This nickname expresses frustration or humor about friends or teammates who act foolishly or irresponsibly, similar to the English saying 'as useless as a chocolate teapot.'
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你个废物
[nĭ gè fèi wù]
This nickname translates to calling someone useless or trash This can be considered offensive so ...
蠢得可怕
[chŭn dé kĕ pà]
This nickname translates to Scarily Stupid It expresses someone acknowledging they act foolishly ...
风流倜傥倜你妹
[fēng liú tì tăng tì nĭ mèi]
A mocking and exaggerated nickname suggesting someones flamboyant or showy behavior but the latter ...
你笨
[nĭ bèn]
You are foolish Directly calling someone foolish This nickname could be playful among friends or ...
我矮我闹我平易近人你高你傲你没有朋友
[wŏ ăi wŏ nào wŏ píng yì jìn rén nĭ gāo nĭ ào nĭ méi yŏu péng yŏu]
This nickname translates into selfmockery combined with sarcasm towards others suggesting the ...
闲着没事回家学抽风去
[xián zhe méi shì huí jiā xué chōu fēng qù]
This nickname implies someone who feels they have nothing to do and are behaving in a silly or crazy ...
友谊就是混蛋
[yŏu yì jiù shì hùn dàn]
This netname playfully states that friendship is a jerk implying frustrations or sarcastic humor ...
不配拥友
[bù pèi yōng yŏu]
This nickname translates to Not worthy of friends which sounds sad and selfdeprecating However ...
你个傻啦吧唧的
[nĭ gè shă la ba jī de]
Its a colloquial and somewhat humorous insult that would be used among close friends The phrase means ...