-
你走好
[nĭ zŏu hăo]
Wish You All the Best Go well expresses blessings with a tone of farewell It may carry different sentiments ...
-
互相道谢说再见
[hù xiāng dào xiè shuō zài jiàn]
Mutual Gratitude and Farewell indicates a scene of mutual appreciation and goodbye between people ...
-
寄予离歌
[jì yŭ lí gē]
It can be interpreted as To send with a farewell song This conveys a bittersweet sentiment related ...
-
悲喜别离
[bēi xĭ bié lí]
Joy and Sadness of Parting suggests a mixed emotion of happiness and sorrow during farewells or departures ...
-
转身各自依然好走
[zhuăn shēn gè zì yī rán hăo zŏu]
A farewell note wishing good luck to each other upon separation It implies mutual respect for the ...
-
别了那伤感的人
[bié le nèi shāng găn de rén]
Farewell to the sentimental one conveys bidding goodbye or letting go of someone who tends to be emotional ...
-
切勿牵挂各自安好
[qiè wù qiān guà gè zì ān hăo]
A farewell phrase wishing well without worrying about each other Expressing wishes for mutual peace ...
-
告别也愿你开心
[gào bié yĕ yuàn nĭ kāi xīn]
The sentiment expressed here is of wishing someone happiness even when saying goodbye reflecting ...
-
最后一句的祝你幸福
[zuì hòu yī jù de zhù nĭ xìng fú]
Concluding with wishing happiness to someone often used during goodbyes after endings such as breakups ...