Understand Chinese Nickname
终年不至的夏至
[zhōng nián bù zhì de xià zhì]
Summer Solstice that never comes, metaphorically representing something eagerly awaited but always out of reach.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
夏至未至
[xià zhì wèi zhì]
Summer Solstice not yet come this phrase is often used as a metaphor to describe a longing for good ...
夏至已至
[xià zhì yĭ zhì]
Summer solstice has arrived A simple expression reflecting a specific moment in time when the longest ...
夏未终年
[xià wèi zhōng nián]
Summer Not Yet Ended symbolizes a hope that something pleasant like summer has not yet come to an end ...
你的夏至不挽留我的冬至不守候
[nĭ de xià zhì bù wăn liú wŏ de dōng zhì bù shŏu hòu]
Translates into : Your summer solstice does not linger my winter solstice is not waiting Here it ...
秋分已过夏至未至
[qiū fēn yĭ guò xià zhì wèi zhì]
Autumnal Equinox has passed Summer Solstice hasnt come yet metaphorically represents a state of ...
夏至末至
[xià zhì mò zhì]
Summer Solstice Approaches but Not Here : Refers to summer solstice day approaching but not yet ...
夏至未至末年已末
[xià zhì wèi zhì mò nián yĭ mò]
The Summer Solstice Has Not Yet Come But the Year Has Already Ended which evokes a melancholic yet ...
夏日突临
[xià rì tū lín]
Summer comes suddenly It describes something unforeseen and thrilling happening during summer ...
三十八年夏至
[sān shí bā nián xià zhì]
Translating to Summer Solstice of the ThirtyEighth Year this could represent a specific significant ...