-
一切终究叫回忆
[yī qiè zhōng jiū jiào huí yì]
Everything will eventually become a memory This name suggests that no matter what happens it will ...
-
我们的回忆成了过去
[wŏ men de huí yì chéng le guò qù]
It means that memories shared have become part of the past This reflects a feeling of something being ...
-
一秒后你说的都回忆
[yī miăo hòu nĭ shuō de dōu huí yì]
In terms of love experience the user seems to imply everything turns into memories at one moment perhaps ...
-
时间久了我也忘的了你
[shí jiān jiŭ le wŏ yĕ wàng de le nĭ]
It signifies moving on eventually after spending time apart ; as time passes by even cherished memories ...
-
终究变成回忆
[zhōng jiū biàn chéng huí yì]
Literally ultimately becoming memories this expresses the melancholy realization that experiences ...
-
又变曾经
[yòu biàn céng jīng]
Once again it becomes the past It reflects a sense of inevitability that experiences transform into ...
-
时久是旧
[shí jiŭ shì jiù]
Time eventually makes things old It reflects on how everything changes over time turning new things ...
-
记忆沦为记忆
[jì yì lún wéi jì yì]
Memories Turned into Memory : Expresses a feeling of inevitable change where vivid memories fade ...
-
终会忘你
[zhōng huì wàng nĭ]
It means that eventually someone will be forgotten This may come from a past relationship where even ...