-
终于放手
[zhōng yú fàng shŏu]
Means finally letting go This conveys a sense of moving on from something or someone after holding ...
-
最後最後還是放開了手
[zuì hòu zuì hòu huán shì fàng kāi le shŏu]
In the end I let you go means someone has finally given up something especially a relationship It expresses ...
-
我放手让你走
[wŏ fàng shŏu ràng nĭ zŏu]
This translates to I let you go It expresses a feeling of release or giving up on someone It reflects ...
-
离手
[lí shŏu]
It can mean letting go in English A succinct yet powerful expression of farewell or release possibly ...
-
终于看开
[zhōng yú kàn kāi]
Means finally let it go This implies coming to terms with something after long struggle or pain finding ...
-
除了释怀
[chú le shì huái]
Meaning Apart from letting go this username expresses a state of acceptance and emotional release ...
-
撒手放开
[sā shŏu fàng kāi]
It translates to Letting go representing a willingness to release something or someone and move ...
-
我已放手请你离开
[wŏ yĭ fàng shŏu qĭng nĭ lí kāi]
I let go please leave signifies a release and giving up of a person or situation It implies a state of ...
-
终于放下了
[zhōng yú fàng xià le]
Finally let go expressing relief from a burden or releasing longheld negative emotions implying ...