执子之手伴你万世轮回
[zhí zi zhī shŏu bàn nĭ wàn shì lún huí]
The literal translation would be 'Holding your hand, accompany you for ten thousand life cycles (in the cycle of rebirth)' from a classical Chinese poem, signifying eternal love where two people are fated to be together no matter how many reincarnations they undergo. It’s romantic idealism at its peak.