-
死撑要命
[sĭ chēng yào mìng]
Persisting to Death indicates stubbornness persistence in the face of difficulties or unwillingness ...
-
执着与否
[zhí zhe yŭ fŏu]
Translates to whether or not one persists It implies a contemplation over persisting in certain ...
-
执久
[zhí jiŭ]
The Persistence suggests perseverance or longevity in dedication to a certain belief or relationship ...
-
老死可随
[lăo sĭ kĕ suí]
The term can be understood as willing to follow until death It implies a loyal and steadfast commitment ...
-
你我偏执走
[nĭ wŏ piān zhí zŏu]
Expresses persistence in ones beliefs despite opposition The phrase describes the stubbornness ...
-
执着是一种伤害
[zhí zhe shì yī zhŏng shāng hài]
Persistence is a Form of Harm conveys the idea that sometimes ones strong determination or obsession ...
-
执着久我会累
[zhí zhe jiŭ wŏ huì lĕi]
Literally Persistence will eventually exhaust me it signifies acknowledging ones limits especially ...
-
始终坚持
[shĭ zhōng jiān chí]
Simple and powerful translating simply to always persist or keep holding Expresses the resolve ...
-
坚持走到现在
[jiān chí zŏu dào xiàn zài]
“ Persist Until Now ” indicates having the resilience to keep pushing through whatever hardships ...