-
缱绻意难终
[qiăn quăn yì nán zhōng]
The phrase suggests a lingering affection or sentiment that cannot easily end It conveys the sense ...
-
最难割舍是你对我的爱
[zuì nán gē shè shì nĭ duì wŏ de ài]
This phrase speaks of heartrending emotion love that is difficult to let go Often it refers to the ...
-
爱止与唇齿
[ài zhĭ yŭ chún chĭ]
Love Stops at Lips expresses the feeling of love being unsaid It implies that deep emotions are only ...
-
爱不释手情不自禁
[ài bù shì shŏu qíng bù zì jìn]
“爱不释手情不自禁” means Unwilling to part with love ; feeling the emotions uncontrollably ...
-
心脏不在为你跳动
[xīn zàng bù zài wéi nĭ tiào dòng]
Translated to the heart no longer beats for you this phrase expresses an end to romantic interest ...
-
毕竟我曾深爱过你不想放下
[bì jìng wŏ céng shēn ài guò nĭ bù xiăng fàng xià]
This phrase conveys deep affection for someone whom the user once loved passionately and finds it ...
-
情难自抑满卷相思
[qíng nán zì yì măn juăn xiāng sī]
The phrase expresses overwhelming emotions of love and longing so intense that it is impossible ...
-
爱不尽恨不尽
[ài bù jĭn hèn bù jĭn]
Unexhausted Love and Hate This phrase highlights feelings where both positive and negative emotions ...
-
浓浓的爱淡淡的情
[nóng nóng de ài dàn dàn de qíng]
The phrase expresses intense love mixed with a light and gentle emotion suggesting passionate yet ...