-
一点点天真
[yī diăn diăn tiān zhēn]
Means a bit innocent It shows the user considers himherself to still carry some remnants of childhood ...
-
内心幼稚
[nèi xīn yòu zhì]
Immature Inner Self describes someone who embraces their inner child perhaps acting whimsically ...
-
像是孩子
[xiàng shì hái zi]
Just Like a Child Suggests naivety or a wish to hold on to childhood innocence despite growing up conveying ...
-
幼稚的心灵
[yòu zhì de xīn líng]
This directly means childlikena ï ve heart It suggests holding onto an inner child embracing innocence ...
-
小孩自称
[xiăo hái zì chēng]
This simply translates to childs selfproclaimed title It implies the naivety or childish perspective ...
-
住在你心里的长不大的孩子
[zhù zài nĭ xīn lĭ de zhăng bù dà de hái zi]
A child that never grows up living inside you symbolizes an innocent playful side of oneself that ...
-
没长大
[méi zhăng dà]
Refers to oneself retaining a childlike innocence or perspective despite chronological age advancement ...
-
愿从青涩
[yuàn cóng qīng sè]
Willing to be immature reflects a desire to embrace youthful unpolished aspects of oneself or a situation ...
-
稚气如初
[zhì qì rú chū]
Childish As Before : It conveys an image of maintaining a youthful innocent spirit regardless of ...