Understand Chinese Nickname
只要你过的比我好
[zhĭ yào nĭ guò de bĭ wŏ hăo]
As long as you live better than I do. This reflects a wishful and selfless sentiment, expressing genuine happiness for another’s success or wellbeing despite one's own circumstances.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你幸福就好
[nĭ xìng fú jiù hăo]
Im Fine as Long as Youre Happy expresses a selfless wish for another persons happiness putting their ...
只要你幸福就好
[zhĭ yào nĭ xìng fú jiù hăo]
As long as you are happy conveys selflessness in putting someone elses happiness ahead of their own ...
现在的现在只要你能幸福
[xiàn zài de xiàn zài zhĭ yào nĭ néng xìng fú]
As long as you are happy now focuses entirely on the wellbeing of another typically loved ones like ...
我看你幸福就好
[wŏ kàn nĭ xìng fú jiù hăo]
Im happy as long as I see you happy A selfless wish for the happiness of others even if it comes at a cost ...
没有你我活的更好
[méi yŏu nĭ wŏ huó de gèng hăo]
Without you I live better expresses the determination and positive attitude that life is happier ...
没了我你很快乐
[méi le wŏ nĭ hĕn kuài lè]
Without me you are happier Expresses a selfdeprecating or sorrowful view where one believes their ...
幸福久久
[xìng fú jiŭ jiŭ]
Lasting Happiness represents hope for continuous good moments and satisfaction This conveys optimistic ...
只要你过得比谁好
[zhĭ yào nĭ guò dé bĭ shéi hăo]
As long as youre doing better than anyone else or better than before This expresses satisfaction ...
你一定要比我幸福
[nĭ yī dìng yào bĭ wŏ xìng fú]
Translated as You must be happier than me this implies a wish for another person ’ s happiness or success ...